首页 > 中国妇女网 > 文娱

《爱情的破碎:一部分手史》中文译本出版

标签:文娱 | 来源:中国妇女报

■中国妇女报全媒体记者富东燕

实习生何婉婷

当两情相悦的神奇光环褪去后,我们该如何勇敢地面对仍然独立存在的自我以及赤诚的真心?《爱情的破碎:一部分手史》为你解密答案。7月30日晚,一场题为“爱情的背面——欧洲史上的分手之困”的读书沙龙和直播活动在北京举行。

该书译者、中国社会科学院大学讲师、波尔多蒙田大学法国文学博士陈晓琳,北京工业大学马克思主义学院硕士研究生导师毕文静,中国环境出版集团重大项目办编辑王荣做客读书沙龙现场,围绕何谓感性史、私密情感何以进入公众视角、欧洲爱情意识的流变、百年之思法国离婚法案、互联网时代下的爱情等话题展开了深刻的对话,引领现场和直播前的观众感受新书《爱情的破碎:一部分手史》所叙述的精彩的历史故事及深入的学术探寻。

《爱情的破碎:一部分手史》由曾任职于法兰西公学的萨宾娜·梅尔基奥尔-博奈撰写,于2019年在法国出版发行。作者从亲密关系、情感、价值观、禁忌和社会学等多角度出发,细致讲述了爱洛依丝、亨利八世、路易十四、叶卡捷琳娜二世、拿破仑、普希金、波伏娃等18对西方历史上的著名爱侣凄婉的爱情悲剧,从中探寻两性关系萌发的基础和最终走向消亡的症结,展现了横跨欧洲10个世纪的“爱情意识”流变史。

该书并非一部慨叹爱情不再的文艺作品,而是一部结构和逻辑严谨、史料丰富、语言风格简单明了,且具有鲜明问题意识的感性史著作。作者从当事人的私人书信文献出发,通过有据可循的文献记载,用客观、平实和真挚的笔触为读者呈现了历代著名的艺术家、哲学家等那一段段破碎的爱情旋律。

译者陈晓琳称,这本书是一部学术性与感性并存的“分手史”。书中对分手问题的研究不仅局限于个体的微观世界,还涉及整个社会的伦理观念和法律制度。作者通过梳理书中人物所处的不同时代的政治、历史文化和宗教背景、社会风俗,及其对两性关系的规范和制度,展现出一张张人类的心灵地图、宏大的历史和社会画卷,深刻揭示了当两情相悦的神奇光环褪去后,我们需要勇敢面对的仍然是独立存在的自我和赤诚的真心——忠于自我,唯有这样才能像不曾受过伤害一样,继续热烈地去感受、去爱。

据悉,本书自问世以来首次以中文译本的形式与中国读者见面,中文译本由中国环境出版集团首次出版发行,并入选法国驻华大使馆“傅雷出版资助计划”。

目前,中国环境出版集团正在重点打造包括生态文学、经济学、历史学等学科在内的品格高蹈卓拔的人文社科类精品书系——“青云书系”。本书正是“青云书系”发布的首本图书。

  • 分享:
  • 编辑:荣飞     2022-08-04

评论

0/150