首页 > 中国妇女网 > 生活派

茶餐厅里的“俚语”

标签:生活派 | 来源:广州日报 | 作者:曾繁莹

文/广州日报全媒体记者曾繁莹

  “B餐,方包走油飞边,反蛋,茶走!……”如果你不是一名港剧重度爱好者,又初次去香港茶餐厅,当你听到服务员飙出这一连串“俚语”时,可能会一头懵,内心产生无比压力。别懵,这就是属于香港茶餐厅的一套通行“术语”。

  香港社会节奏快速,无论生活还是工作,讲究的都是“效率”二字。为了在点单时最大程度节省时间,提高效率,行业便发明了这一套“俚语”。  

  同一件食材,采用不同的方式料理之后,就会被赋予不同的“俚语”。比如吐司,早餐菜单上以“多士”名号出现,这是吐司toast的直接音译;浸泡了蛋液、牛奶煎炸而成的吐司叫“西多士”,又称“西多”;果酱吐司叫“占多”,加入炼奶黄油的吐司叫“奶油多”,加了黄油和果酱的吐司就是“油占多”。

  鸡蛋也是茶餐厅里的常用食材,同样有几个“俚语”。“反蛋”指一面鸡蛋煎好后,反过来煎另一面的荷包蛋;奄列是Omelette的音译词,实际上就是鸡蛋饼;“滚水蛋”就浅显易懂得多,就是将鸡蛋打入热开水中,由食客自己搅拌、自行加糖。

  即食面(方便面)、碟头饭也有一套话语。在茶餐厅里,高端的即食面是“出前一丁”。有时,服务员会问一句“要唔要转丁”。这里的“丁”,就是“出前一丁”,问的是要不要换成这个牌子,通常转丁要加几块钱。

  “飞”和“走”被形象地运用到茶餐厅语言中。它们都有共同的含义:不要。如果说咖啡“飞沙走奶”,指的是咖啡不要(白砂)糖不要奶,说白了就是黑咖啡,也就是斋啡。方包“飞边”,讲的是去掉面包干硬的边,这是相对精细的吃法。若说“走油”,意味着方包不加黄油。“茶走”则针对的是奶茶,不要白砂糖和淡奶,换以炼奶替代之,如此,奶茶口味更醇厚。“走青”,就是不要葱、韭菜一类的青色配料。

  更形象的是,香港明星汪明荃也成为茶餐厅里的“俚语”。由于阿姐当年以一曲《热咖啡》风靡全港,所以“汪阿姐一杯”,就是来一杯热咖啡的意思。


  • 分享:
  • 编辑:李凌霄     2022-06-28

评论

0/150